亚洲丁香婷婷综合久久,鲁一鲁亚洲无线码美国A,91肥熟国产老肥熟女,中文字幕少妇偷乱视频在线

<object id="gvxtr"></object>

  1. 頻 道: 首 頁 |新 聞|國 際|財 經|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|科 教|圖 片|圖片庫|時 尚
    汽 車 |房 產|視 頻|商 城|供 稿| 產經資訊 |出 版|廣告服務|演出信息|心路網
    ■ 本頁位置:首頁新聞中心國際新聞
    關鍵詞1: 關鍵詞2: 標題: 更多搜索
    【放大字體】  【縮小字體】
    決定將教科書譯成中韓文 日本保守派要上網辯論

    2005年04月17日 10:03

      中新網4月17日電 新加坡早報網刊登東京通訊員符祝慧的報道稱,日本保守派決定將日本“新歷史教科書”譯成中文和韓文,刊登在“新歷史教科書編選會”的網頁上,以展開超國界歷史辯論。

      報道指出,與此同時,反對“自虐”歷史觀,由日本保守派教育、外交問題專家組成的“日本政策研究中心”也發(fā)行一本專門攻擊中韓歷史教科書的手冊,藉此鞏固日本的歷史觀。

      報道稱,負責編選此教科書的日本組織表示,“為了要給他們(中韓)提供冷靜和具有建設性的思考空間,我們決定將這些書翻譯成中文和韓文”。

      報道還稱,旨在抗衡中韓史觀的《怪異的中韓歷史教科書》也將出版。發(fā)行人妄言:“中韓的歷史教科書都在進行反日宣傳,兩國政府沒有資格對日本說:‘正確認識歷史!霭孢@一手冊是要讓人們(日本人)進行比較!

     
    編輯:張慶華】
     
    相關專題:中日關系遭遇“寒流”


      打印稿件
     
    關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-廣告服務-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
    本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
    建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率